Власть и общество

Правила игры должны быть идентичными

Образование играет важнейшую роль в созидании и консолидации Союзного государства, так как является основой для последующего жизнеустройства человека
Правила игры должны быть идентичными
Правила игры должны быть идентичными

К номеру:  12 (426)


27 Марта 2012 года

Владимир ЗДАНОВИЧ,  председатель Постоянной комиссии Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь по образованию, культуре, науке и научно-техническому прогрессу, член Комиссии Парламентского Собрания Союза Беларуси и России по социальной политике, науке, культуре  и гуманитарным вопросам.

Союзное государство – это прежде всего люди, живущие в России и Беларуси. И поэтому не удивительно, что важнейшую роль в консолидации и созидании Союзного государства играет образование, как основа для последующего жизнеустройства человека. Известно, что таможенные или пограничные посты могут затруднить нашу жизнь, но если мы возведем барьеры в сфере образования, то негативные последствия будут несоизмеримо больше, ибо речь идет не только о качестве подготовки специалистов, но и о сохранении или разрыве единых исторических корней, духовной общности и культурной идентичности братских славянских стран.
У нас уже имеется достаточно обширная нормативно-правовая база в области образования, направленная на обеспечение гражданам России равных прав на его получение на территории Республики Беларусь, а гражданам Беларуси – на территории России, а затем – их последующего трудоустройства. В частности, с февраля 1996 года действует межправительственное соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях. Согласно протоколу о внесении изменений и дополнений в соглашение «О сотрудничестве в области трудовой миграции и социальной защиты трудящихся-мигрантов от 15 апреля 1994 года» от 25.11.2005 г., «каждая из сторон признает (без легализации) дипломы, свидетельства об образовании, соответствующие документы о присвоении звания, разряда, квалификации и другие необходимые для осуществления трудовой деятельности документы и заверенный в установленном на территории стороны выезда порядке их перевод на государственный язык стороны трудоустройства или русский язык».
Союзное государство поддерживает создание общего образовательного пространства на своей территории не только законодательно, но и финансово. В сфере образования только за 2011 год за счет средств бюджета Союзного государства профинансировано пять мероприятий на сумму около 30 млн российских рублей (для сравнения: в 2006 году расходы на образование в бюджете Союзного государства составляли менее 4,9 млн российских рублей).
Акцентируя внимание на молодежи – будущем Союзного государства, депутаты Парламентского Собрания придали традиционный характер проведению таких совместных проектов, как олимпиада школьников «Россия и Беларусь: историческая и духовная общность», слеты юных экологов Беларуси и России «Экология без границ», туристские слеты учащихся Союзного государства, гражданско-патриотическая кадетская смена учащихся «За честь Отчизны» в Минской области и «Военно-патриотическая смена для учащихся суворовских военных (нахимовского военно-морского) училищ Беларуси и России» в Анапе.
Но помимо успехов в создании единого образовательного пространства у нас есть и очевидные затруднения. При более пристальном рассмотрении соглашений и договоров, заключенных Россией и Беларусью в области образования, можно выявить следующую особенность – наличие отсылочной нормы «в соответствии с национальным законодательством» или «в соответствии с законодательством государства трудоустройства». И это создает простым людям ряд сложностей при дальнейшем продолжении учебы и трудоустройстве.
Сухая статистика подтверждает сказанное: в Российской Федерации более 20 тыс. белорусских студентов, а в Республике Беларусь всего около 2 тыс. (из них в очной форме – 1011). Причины диспаритета всем известны, они на слуху: несогласованность сроков поступления; непризнание результатов ЦТ и ЕГЭ; непризнание документов об образовании при трудоустройстве (имею в виду бакалавриат, распространенный в России). Даже диплом о среднем специальном образовании, выдаваемый в Республике Беларусь, и российский диплом о среднем профессиональном образовании признаются в обоих государствах при приеме на работу лишь с оговоркой: «Если продолжительность обучения и содержание образования по специальности сопоставимы».
На мой взгляд, для того, чтобы никаких различий не было, необходимо правила игры сделать полностью идентичными. Надо унифицировать сроки окончания школы, проведения испытаний и организационную форму самих вступительных испытаний, выработать единые требования к абитуриентам, привести в соответствие образовательные программы. Попытаться из нормативных документов убрать слова «в соответствии с национальным законодательством». Тогда и цифры о количестве российских студентов в белорусских вузах, а белорусских – в российских могли бы быть значительно большими. Мы должны понимать, что дело даже не столько в получении профессионального образования, сколько в том, что каждый россиянин, который получил образование в Беларуси, и каждый белорус с российским дипломом – это еще и потенциальный пропагандист идей Союзного государства. Ведь, возвратясь на родину, они в обязательном порядке расскажут своим близким и знакомым о стране, в которой учились, о людях, культуре, образе жизни наших народов, их традициях и ценностях. Кроме того, в данном случае не нужно бояться так называемой растраты умов, потому что интеллектуальная эмиграция в пределах Союзного государства ведет к социально-экономическому развитию и росту уровня жизни граждан.
Конечно, унифицировать полностью правила поступления в ближайшем будущем невозможно, да, наверное, и не нужно. Но ведь мы можем направить наши совместные усилия на то, чтобы российские ЕГЭ и олимпиадное движение приобрели такую же кристальную прозрачность и справедливость, как в Беларуси. Это могло бы стать основой для взаимного признания их результатов на территории всего Союзного государства, а в равенстве прав на образование был бы сделан уверенный шаг вперед. Белорусской стороне не помешало бы, в свою очередь, начать применять более демократичный способ подачи документов абитуриентами при поступлении  – не в один, а в несколько вузов, как в России. Думаю, с внедрением электронной системы подачи документов это осуществится.
Интеграционные процессы  на пространстве СНГ набирают силу. Интенсивно идет перемещение капитала, товаров, услуг и рабочей силы. В связи с этим проблема взаимного признания документов об образовании начинает приобретать новое звучание. Люди, получившие аттестат или диплом в своей стране, должны быть уверены в том, что, переехав в соседнее государство и предъявив этот документ, они наравне с его гражданами смогут претендовать на продолжение учебы на более высоком уровне или на занятие вакантной должности в соответствии с полученной специальностью. В связи с этим нам необходимо обращать внимание на следующее обстоятельство. Россия и Казахстан находятся в Болонском процессе, Беларусь пока нет. Но кто мешает нам уже сейчас приводить в соответствие содержание ступеней образования, вводить кредитные зачеты для студентов, которые обучаются в высших учебных заведениях, гармонизировать сроки подготовки специалистов, решать все остальные вопросы, которые относятся к Болонскому процессу?  Эти шаги могли бы привести не только к более высокой степени взаимного признания документов об образовании, но и к повышению мобильности студенческой молодежи. Потому что в этом  случае у российских студентов появилась бы возможность после года обучения у себя на родине просто переводиться в наши вузы для дальнейшего обучения, равно как и у наших – в вузы России, а не проходить повторную сдачу вступительных испытаний. И еще, находясь в Болонском процессе, Казахстан полностью, а Россия частично в послевузовском образовании перешли на систему РhD. Поэтому без введения у нас такой же подготовки либо создания прозрачных механизмов их соответствия есть опасение, что интерес к белорусскому послевузовскому образованию со стороны граждан этих государств постепенно будет теряться.
Вопросы формирования единого образовательного пространства между Беларусью и Россией никогда не будут сниматься с повестки дня, и мы их обсуждаем буквально на каждом заседании профильной комиссии Парламентского Собрания если не официально, то в кулуарах. И приходим к выводу, что в условиях глобализации экономики выход на международный  рынок образовательных услуг в качестве полноправного и мощного конкурента является для наших систем образования важнейшим направлением.
Хочу обратить внимание еще на один, не менее важный момент. Он касается гармонизации действий во всех сферах жизни Союзного государства и других интеграционных объединений. На каждом форуме или заседании, брифинге, «круглом столе» участниками, заинтересованными в ускорении интеграционных процессов, предлагается достаточно обширный перечень способов и форм построения как общего образовательного, так и других общих (экономического, оборонного, таможенного и др.) пространств, но в лучшем случае воплощаются в реальность единичные предложения. Поэтому основная наша задача на перспективу – это обобщение предложений после каждого такого мероприятия, постановка их профильным министерствам и требование отчетности перед аппаратом Союзного государства и депутатами Парламентского Собрания. В будущем следовало бы подумать и о возможности разработки соответствующих законов Союзного государства, которые были бы наднациональными и имели не рекомендательный, а обязательный к исполнению характер. Уверен, что все это способствовало бы интеграции как систем образования, так и наших государств в целом.