Культура и искусство

Другое чтение

К номеру:   ()


01 Августа 2007 года

Не так давно хорошую книгу можно было купить на талон от сдачи макулатуры, простояв ночь в очереди, имея блат в книжном магазине или высокую должность. Толстые журналы зачитывались до дыр, переплетались и хранились на полках наряду с популярными и любимыми изданиями. Писатель был полубогом, несущим истину в последней инстанции. Сегодня все изменилось. Но к лучшему ли?

Об этом рассуждает известный прозаик, главный редактор журнала «Роман-газета» Юрий Козлов. В нынешнем году этому изданию исполняется 80 лет...

Прибыль любой ценой


Советская власть считала своей задачей просвещение народа, в какой-то степени принуждала его к добродетели и культивировала в сознании мысль о том, что каждый человек должен владеть основами мировой и национальной культуры. Поэтому в СССР литературное поле было насыщено доступными, интересными и понятными читателям книгами и журналами. Литература рассматривалась не как коммерческое производство, а как духовная составляющая воспитания. Человек с детства начинал дружить с книгой и шел с ней по жизни.

В ту эпоху всеобщего дефицита, отсутствия гражданского общества и свободы слова пласт духовной жизни сместился в литературу. Советские люди с жадностью ждали выхода новой книги, толстого журнала. Писатель стремился раскрыть и донести до читателя истины, которые он пропустил через свою душу. Если они были созвучны мыслям читателя, его сознание откликалось, возникала высшая форма общения человека с человеком – та, что облагораживает, меняет представление о действительности в лучшую сторону.

Сегодня на первый план вышло извлечение прибыли. Литература и отношение к ней не стали исключением. Издателю теперь невыгодно печатать нестандартные, может быть, сложные для восприятия массового читателя книги.

Мы вступили в эпоху так называемых издательских проектов, когда под какую-либо раскрученную фамилию вкладываются деньги, книга еще не написана, а вовсю рекламируется как нечто гениальное и нужное обществу. Когда она появляется в продаже, ее начинают продвигать, не считаясь с потерями: оплачивают рецензии во всех изданиях, рассказывают с экрана телевизора, назойливо, упрямо и беспардонно навязывая читателю. Основная задача издателя – напечатать как можно больше экземпляров, продать и получить прибыль. По такой схеме делались все «бестселлеры» последних лет.

В год нынешний «писатель» выдает до 20 романов, что, казалось бы, физически невозможно. Представим такую «производительность» у Толстого, Достоевского, даже у А. Дюма?!

Но дело в том, что под раскрученный брэнд – имя – нанимают так называемых литературных негров, мэтр задает им сюжет будущего «бестселлера», они копируют стиль, в котором написана первая, имевшая успех у читателя, книга. В результате появляются нескончаемые серии иронических детективов, любовных романов и так далее. Об их художественной, воспитательной роли, о том, несут ли они культуру в массы или, наоборот, превращают людей в скотов, никто не думает. Это даже не обсуждается.

Если автор приносит в издательство одну книгу, не факт, что ее там прочтут. Я знаю массу примеров, когда книги издавались по принципу синопсиса – краткого изложения сюжета. Если в сюжете много крови, криминальных разборок, книга, минуя все стадии редактирования, сразу идет корректору и выходит в свет. Иногда раскрученному писателю предлагали под его фамилией издать роман неизвестного автора.

Это – образец презрительного и неуважительного отношения к читателю, якобы способному проглотить любую графоманию, упакованную соответствующим образом. Нет и профессиональных критиков, которые бы, как, например, Белинский, давали оценку литературному процессу. О литературе нынче пишут рекламные менеджеры, задача которых – рассказать не о сильных и слабых сторонах книги, а так, чтобы ее покупали. Очень опасная тенденция.

Нынешняя развлекательная «литература» не воздействует на духовную суть человека, а, например, подогревает желание узнать, кто убийца, под видом эротики в извращенной форме преподносит откровения, которые не могут не волновать, но затрагивают самые низменные чувства человека, порождают ощущения вседозволенности и неспособность осознать собственную греховность.

Грань между подделкой и истинным произведением искусства такая же, как между стекляшкой и драгоценным камнем. Стекляшка иногда выглядит даже привлекательнее. Но разница есть, и духовно развитый читатель ее чувствует. Но если ничего, кроме стекляшек, человек не видел, с настоящей литературой незнаком, то не в состоянии отделить зерна от плевел и понять, что теряет, не беря в руки настоящую книгу.

В России уже появилось новое поколение людей, растущих вне ранее сформированной культурной среды. Насколько их сможет заменить Интернет, новые цифровые технологии, виртуальное общение? Уверенность прагматиков из правительства в том, что можно обходиться без книг, чтения, богатого культурного наследия, без бесплатного качественного образования, оставляет странное впечатление. Ведают ли эти люди, что творят, закрывая сельские школы, вводя едва ли не повсеместно плату за обучение?

Если государство думает о воспитании, повышении культурного уровня народа, оно должно кардинальным образом изменить свою политику в этой области. Время, как и средства, у него пока есть.


Стартовая площадка для молодых

Толстые журналы в советское время были лабораториями, где обкатывались общественно значимые идеи, шло обсуждение проблем, велась полемика и, главное, осуществлялся литературный процесс. Писатели творили, издавали книги, в толстых журналах им давали оценку, выстраивали иерархические ряды талантов. То есть сохранялась непрерывная литературная традиция.

Когда интерес к литературе в обществе упал, исчез смысл существования толстых журналов. Они убыточны, выживают на гранты либо благодаря поддержке правительства и сдаче в аренду помещений редакции. Этих средств хватает на издательские расходы, иногда – на авторские гонорары.

Сегодня толстые журналы, как некие реликты прежних времен, в большей степени представляют интерес для специалистов, занимающихся литературой, учителей, преподавателей вузов, библиотечных работников. Если отношение к литературе поменяется, они смогут открыть новые формы своего существования, снова будут популярными и востребованными.

Впрочем, они могут сохранить статус стартовой площадки для молодых писателей. Как в старые добрые времена, автор может прислать свое творение и напечататься. Другое дело, насколько широко оно станет известным, всколыхнет читательскую общественность, ведь сейчас, к сожалению, даже талантливое произведение без вложения средств в его рекламу рискует остаться непрочитанным.

Печатающие прозу, критику, поэзию, публицистику журналы могли бы занять достойное место в библиотеках, особенно в российской глубинке, жители которой не в состоянии купить дорогую книгу. Правда, если государство возьмет доставку журналов на себя. Финансовая государственная поддержка стала бы хорошим подспорьем и для сотрудников редакции. В журналы пришли бы талантливые редакторы, честно отбирая лучшие произведения, – глядишь, и литературный процесс, который у нас практически заглох, оживился бы.

Наша нынешняя жизнь, увы, густо замешана на прибыли. Любой монополист, в том числе и «Почта России», берущая за доставку чуть ли не 20 процентов от стоимости самого издания, думает только о персональных доходах. «Роман-газета», например, стоит 60 с лишним рублей, с доставкой – почти 90, а в месяц – 180. Многим нашим подписчикам – как правило, финансово несостоятельным – это не по карману.

А в некоторых странах государство полностью дотирует доставку периодических изданий. Мне кажется, в России тоже нужно дотировать доставку журналов библиотекам, некоторым общественным структурам, таким, например, как общество ветеранов, женские и молодежные организации.

Ждем белорусских авторов

У «Роман-газеты» есть подписчики в Белоруссии, но их, к сожалению, не так много, как бы хотелось. Мы с удовольствием печатали бы талантливых белорусских авторов, поскольку считаем, что у России и Белоруссии – единое духовное пространство.

В «Роман-газете» в последние годы печатались такие белорусские писатели, как Елена Сазанович и безвременно ушедший из жизни Николай Шипилов. Мы были бы счастливы, если бы наш журнал распространялся в Белоруссии. Наши авторы – известные писатели, которые еще продолжают творить, и, что ценно, не только москвичи, но и провинциалы, вообще лишенные сегодня возможности пробиться на федеральный уровень, к массовому читателю.

Мы печатаем литературу о народе и для народа – просветительскую, художественную, исторические романы. Начали печатать роман военного историка Николая Наумова. Это, видимо, последний по времени крупный роман о войне и последний автор, который лично встречался со всеми маршалами Советского Союза, преподавал в Военной академии имени М. Фрунзе. Сейчас, когда в мире начали пересматривать итоги Второй мировой войны, пытаются вбить в умы молодых миф о Советском Союзе как стране-оккупанте, такая книга очень нужна.

Мы издаем и «Детскую «Роман-газету» – в духе традиционной русской культуры, русской педагогической школы, позволяющей привить ребенку навыки доброты, отзывчивости, приобщиться к христианской этике, православной культуре. Журнал дает ребенку правильные ориентиры как в духовной, так и культурной жизни и рассчитан на детей начиная от старшей группы детского сада и заканчивая средним школьным возрастом. Думаю, белорусским ребятам он тоже был бы интересен.