Союзное государство

Равные права пока не совсем равны

В законодательстве двух стран о признании документов об образовании навсегда должны исчезнуть слова «в соответствии с национальным законодательством»
Равные права пока не совсем равны
Равные права пока не совсем равны

К номеру:  26 (382)


14 Июня 2011 года

Так считает Владимир ЗДАНОВИЧ, член Комиссии Парламентского Собрания Союза Беларуси и России по социальной политике, науке, культуре и гуманитарным вопросам, председатель Постоянной комиссии Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь по образованию, культуре, науке и научно-техническому прогрессу.

Союзное государство требует свободного перемещения на его территории капитала, товаров, услуг и рабочей силы. В связи с этим проблема взаимного признания документов об образовании приобрела новое звучание. Люди, получившие аттестат или диплом в своей стране, должны быть уверены в том, что, переехав в соседнее государство, наравне с его гражданами они смогут, предъявив этот документ, претендовать на продолжение учебы на более высоком уровне или на занятие вакантной должности в соответствии с полученной специальностью.
С признанием документов об образовании на территории Союзного государства особых проблем нет. В Соглашении о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях определено, что эквивалентными при продолжении образования признаются белорусское свидетельство о базовом образовании и российский аттестат об основном общем образовании; при поступлении в вузы и ссузы – аттестат об общем среднем образовании. Диплом о профессионально-техническом образовании и диплом о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Беларусь, эквивалентны аттестату о среднем (полном) общем образовании, диплому о среднем профессиональном образовании и диплому о начальном профессиональном образовании (с получением среднего (полного) образования) Российской Федерации. Причем эти белорусские документы об образовании признаются на территории Российской Федерации без свидетельства об эквивалентности и дают право на продолжение обучения наравне с российскими документами об образовании.
Правда, нюансы все же есть. В Российской Федерации учебный год завершается в то время, когда в Беларуси уже идет тестирование, что не позволяет российским выпускникам поступать в белорусские вузы. А вот белорусские ребята могут пробовать свои силы в вузах обоих государств. Именно по этой причине в государственных вузах республики сейчас учатся только 1899 граждан России, в то время как в российских вузах – более 10 тысяч белорусских граждан. И если Беларусь ставит цель увеличить число студентов из других стран (в частности, из России), то в первую очередь следует привести в соответствие сроки приема документов в вузы.
Российские бакалавры могут продолжать учебу в белорусских вузах на последних курсах и получать диплом специалиста, а специалисты – поступать в белорусскую магистратуру. А вот с учебой в аспирантуре в Беларуси у российских граждан тоже могут быть проблемы. Дело в том, что, по российскому законодательству, поступать в аспирантуру можно как после магистратуры, так и после первой вузовской ступени. В Беларуси – только имея диплом магистра.

Уже определено, что стратегия создания общего образовательного пространства требует совместного решения ряда задач. Необходимо описать и приравнять все уровни и ступени образования, установленные в России и Беларуси, на базе которых можно было бы проводить взаимное признание учебных курсов, дипломов и степеней. Обеспечить действительно равную доступность образовательных учреждений, расположенных на территории Союзного государства, – одинаковые требования к абитуриентам, сроки поступления, формы испытаний и т.д. Законодательно установить право обучающегося любого образовательного учреждения на переход для продолжения обучения в любое подобное учреждение на территории общего единого образовательного пространства. Создать единую систему  информации об организации учебного процесса и содержании знаний на каждом уровне или ступени образования при освоении конкретной специальности. И наконец, ввести стандарт качества с единой методологией его определения и системой контроля.
Надо отдать должное, что определенные шаги в этом направлении предпринимаются. Однако работа идет сложно. Аттестат или диплом о профессионально-техническом образовании, выдаваемый в Беларуси, и диплом о начальном профессиональном образовании и свидетельство о квалификации, выдаваемые российской стороной, при поступлении на работу в соответствии с указанными в документах специальностью и квалификацией эквивалентны. При поступлении на работу эквивалентны также и дипломы о среднем специальном (белорусские) и среднем профессиональном (российские) образовании. А вот что касается документов о высшем образовании, то здесь есть различия. Например, на территории Республики Беларусь при поступлении на работу не признаются дипломы о неполном высшем образовании и дипломы о высшем профессиональном образовании с присвоением степени бакалавра, выдаваемые в России. В выдаваемых в России дипломах у выпускников вузов есть запись «специалист», что также  вызывает немало вопросов у белорусских работодателей по поводу того, что это за квалификация.
Да и в целом, с признанием документов об образовании при трудоустройстве нерешенных вопросов значительно больше, чем при продолжении учебы. Особенно это касается взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях и ученых званиях. Если белорус сам (без разрешения Высшей аттестационной комиссии) поехал в Россию и там защитил диссертацию, то на родине его защиту не признают. Необходимо будет пройти процедуру под-
тверждения. Почему так?.. На волне вседозволенности 90-х годов в Беларуси возникло недоверие к честности присвоения ученых степеней в Российской Федерации. Поэтому признание документов нужно проводить «в соответствии с национальным законодательством», то есть о взаимном признании как таковом, по сути, речь не идет. Не буду сравнивать качество защищенных диссертаций в России и Беларуси. Недостатки можно найти везде. Думаю, что проблема не возникла бы вовсе, если бы ученая степень нужна была исключительно для работы в лаборатории или за преподавательской кафедрой, а не как в последнее время – для занятия руководящей должности почти во всех отраслях. Но все же проблема есть и ее нужно решать.
Как?.. Прежде всего обеспечив единство требований к диссертационным исследованиям и сопоставимости основных требований к соискателям ученых степеней и званий. Нужно выработать одинаковые критерии теоретического уровня и практической ценности работ. Экспертизу материалов вести объективно и независимо, а защиту диссертаций, исключая затрагивающие безопасность страны, проводить гласно и публично. В пределах Союзного государства должна действовать единая компьютерная программа, позволяющая выявлять плагиаторов
(в Беларуси такая программа работает). Если министерства образования не могут сами навести порядок с коррупцией при подготовке кадров высшей научной квалификации, то можно обратиться за помощью к силовым министерствам, установив единые, жесткие меры к нарушителям закона: лишение степеней и званий за «протаскивание диссертации» и тому подобное, вплоть до уголовных мер.
В любом случае нужно энергичнее идти навстречу друг другу, а не апеллировать к национальным особенностям и подогревать огонек недоверия друг к другу. Почему не попытаться гармонизировать нормативно-правовую базу так, чтобы из договоров навсегда ушли слова «в соответствии с национальным законодательством»?.. Это станет настоящим движением к обеспечению действительно равных прав граждан России и Беларуси и на продолжение образования, и на трудоустройство в соответствии с полученной специальностью.